close

혹시 너 마주칠 수 있을까 그 설레던 길이 눈물에 젖는다
或許可以和你巧遇 那激動的路被淚水浸濕
나 인사할 용기가 나지 않아 숨어 바보처럼 몰래 너를 보다 
我沒有打招呼的勇氣 像個傻瓜一樣偷偷地藏起來看你
왠지 내 곁에 있던 너보다 그 사람 곁에선 네 모습이 행복해 보인다 
為什麼你在他身邊要比在我身邊看起來幸福


넌 환하게 웃는다 또 웃고 웃는다 그 웃음이 너무 아프다 
你笑得那麼燦爛 笑了又笑 那笑容讓我很心痛
그 사람이 널 사랑하니까 널 웃게 하니까 
因為他愛你 因為你開心
너를 위해서라도 이제는 모두 잊어야 겠다 
即使是為了你 現在也都該忘記


그 사람 보면서 웃고 있는 너의 그 눈빛 여전히 따뜻하다 
看著他笑的你 你的眼神一如既往的溫暖
한때 내 맘속 까지 감싸던 그 손길 그 향기 그리워서 미칠 것만 같다 
一度懷念我心裡庇護的那手  那香氣 像瘋了一樣


넌 환하게 웃는다 또 웃고 웃는다 그 웃음이 너무 아프다 
你笑得那麼燦爛 笑了又笑 那笑容讓我很心痛
그 사람이 널 사랑하니까 널 웃게 하니까 
因為他愛你 因為你開心
너를 위해서라도 나도 너를 잊어야 겠다 
即使是為了你 現在也都該忘記 


단 한번이라도 단 한마디라도 널 사랑한다고 달려가 말하고 싶다
既是一次 即使一句話 想跑過去說我愛你


난 눈물이 흐른다 난 울고 또 운다 네 웃음이 너무 아프다 
我的淚水流淌 我又哭又笑 那笑容讓我很心痛
그 사람이 널 사랑하니까 날 잊게 하니까 
因為他愛你 因為你開心
너의 행복을 위해 이젠 너를 잊어야 겠다
為了你的幸福 現在我該忘記你
 



翻譯:jojoyu7@shinhwachina

arrow
arrow
    全站熱搜

    Scomet 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()