close

그대 눈이 슬퍼요 말을 하지 않아도 가슴으로 느낄 수 있어요 
你的眼是悲傷的 即使不說話 也能用心感受到
내 손이 외롭나봐 그대 손이 변해서 서러워 놓아주고 싶었나봐 
我的手是孤獨的吧 因為你的手變了 想悲傷地放下吧


이별이 다가오면 멋있게 놓아주자고 머리로는 이해해도 가슴이 잘 안 돼 
如果離別臨近 即使可以理解該灑脫地放手 可是心裡無法
어떻게 그대를 사랑해왔는지 더 잘 아니까 
因為更清楚是怎樣愛著你 


가슴 아파도 좋을 사람 내가 슬퍼도 좋을 사람 
即使心痛 好人 其實我悲傷 好人
그대 없다면 죽어도 좋을 바보 같은 내 사랑 
沒有你即使死也像個傻瓜的我的愛情
못난 내 품이 미안해서 가지 말란 말 못하고 
我很壞 對不起 我沒能說出別走
그대 가는 길 편하도록 웃어봅니다 
你為了走得平和 笑一笑


꿈에서 만난다면 그땐 사랑할까요 좋은 사람으로 나 태어나 볼게요 
如果在夢中相見 那時可以相愛嗎 我會試著以好的人出現
바람이라도 불면 그대라 믿을게요 그래야 내가 살 수 있을 테니 
風吹過 我相信你 那樣我可以活


가지마 떠나지마 가슴이 소리쳐 봐도 그대는 떠난다고 인사를 하네요 
別走 別離開 即使心裡大叫 你還是以離開作別
멀어져 가는 그대의 모습이 날 울리네요 
漸行漸遠的你的樣子讓我流下眼淚


가슴 아파도 좋을 사람 내가 슬퍼도 좋을 사람 
即使心痛 好人 其實我悲傷 好人
그대 없다면 죽어도 좋을 바보 같은 내 사랑 
沒有你即使死也像個傻瓜的我的愛情
못난 내 품이 미안해서 가지 말란 말 못하고 
我很壞 對不起 我沒能說出別走
그대 가는 길 편하도록 웃어봅니다 
你為了走得平和 笑一笑


웃고 있지만 우는 사람 기쁜 일에도 슬픈 사람 
雖然笑卻在哭的人 因為壞事而悲傷的人
그런 사람이 어디 있냐고 그대 물어봤나요 
你問那種人在哪裡
그대 슬플 때 울어주고 기뻐할 때 웃어주는 
你悲傷時陪你哭 開心時陪你笑
그런 사람이 나였음을 잊지 말아요 
請別忘記這樣的我
 



翻譯:jojoyu7@shinhwachina
arrow
arrow
    全站熱搜

    Scomet 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()